Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Toutes les traductions

Rechercher
Traductions demandées - betsan

Rechercher
Langue de départ
Langue d'arrivée

Resultats 1 - 18 sur un total d'environ 18
1
57
Langue de départ
Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Suédois Helt ärligt, hur fan kan hon släppa honom?
Helt ärligt, hur fan kan hon släppa honom? Han gick lätt över gränsen.
BE: "Helt ärligt, hur fan kan hon slapa honom. Han gick lätt över gränsen." // pias 111210.

Traductions terminées
Anglais Seriously, how the hell can she let him go?
211
Langue de départ
Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Français Les bombes nucléaires, je ne sais ...
Les bombes nucléaires, je ne sais toujours pas si ça existe ou non, mais oh les bombes "h"(LOL) en forme humaine, bien sûr (MDR). Vous devriez participer au concours de Miss Hongrie, si vous ne l'avez déjà fait auparavant.

Traductions terminées
Italien le bombe nucleari, non so se...
Hongrois Bombázó
68
Langue de départ
Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Portuguais brésilien Coisa alguma existe sem que tenha fundamento dentro da vontade e do poder do criador
Coisa alguma existe sem que tenha fundamento dentro da vontade e do poder do criador

Traductions terminées
Hongrois Minden dolog.....
20
Langue de départ
Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Italien m'ispiri versi manzoniani
m'ispiri versi manzoniani

Traductions terminées
Anglais you inspire me manzonian lyrics
17
Langue de départ
Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Italien mi sa che hanno capito
mi sa che hanno capito
Original text: "Mi da che hanno capito".
But it doesn't make much sense and it's grammatically not correct ("he gives me that they understood"), so we edited to the nearest solution.

Traductions terminées
Français Je suppose qu'ils ont compris
Anglais I guess they understood
568
Langue de départ
Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Portugais Brinquei com as palavras Sem nunca as entender...
Brinquei com as palavras Sem nunca as entender Sorri quando falavas E sofri por nao te ver Nao deste por mim junto a ti Nao sabes quem te apoiou A frase que escreveste Fui eu quem sussurrou Sou quem te da alento Quando pensas desistir Sou mais que um pensamento Sou quem protege o teu sorrir Sou um anjo que caiu na noite E a teus bracos foi parar Vivo na brisa, no vento E no som do teu olhar Somos um so ser Sou uma parte de ti e tu nunca vais saber Sou o verso que nunca escreveste A tela que nunca pintaste Porque nao sou apenas o que fizeste Sou tambem aquilo que sonhaste O que sem querer escreveste Que sem motivo amaste Sou a melodia que embala o mundo E no entanto nunca foi ouvida por ninguem

Traductions terminées
Hongrois Játszottam a szavakkal....
17
Langue de départ
Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Italien m' illumini d'immenso
m' illumini d'immenso

Traductions terminées
Hongrois M´illumini -fordítás
Anglais you enlighten me immensely
Français Tu m'éclaires immensément
Allemand du erleuchtest mich ungemein
22
Langue de départ
Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Espagnol vaya cara de engendro total
vaya cara de engendro total

Traductions terminées
Hongrois Menjél, szörnypofa!
1